مير تقي الدين كاشاني
527
خلاصة الأشعار و زبدة الأفكار ( بخش كاشان ) ( فارسي )
متقدّمين گفته كه مطلعش به ديوانى برابر است . شعر گرم عشرت مشو اى پير به ابروى سفيد * كه دل از عيش جهان سرد كند موى سفيد و ديوانى نيز ترتيب داده قريب به ده هزار بيت ، و در آن منظومات مجهودات خود به ظهور رسانيده ، چنانچه در تتبّع غزل استادان از عهده « 1 » برآمده و بسيارى از اشعار ايشان را جواب گفته ، امّا چون عامى است و از خط و سواد بىبهره ، شعراى اين زمان با وجود تقدّم زمان و كثرت شعر ، او را قبول ندارند و اگر شعر خوبى از او مىشنوند به هيچش برنمىدارند و او هم مدّتهاست كه از روى وجد و حال ، تجرّد و انقطاع اختيار كرده و شيوهء گوشهگيرى و انفراد پيش گرفته و مضمون اين بيت كه يكى از شعراء قدما در نعت حضرت رسول ثقلين - صلّى اللّه عليه و آله - گفته مركوز خاطر خود ساخته : بيت اگر بودى كمال اندر نويسايى و خوانايى * چرا آن مظهر كُل نانويسا بود و ناخوانا و همچنين قيود تسويلات و تخييلات شيطانى كه در زمان جوانى در دلش القا مىكرد به زور سرپنجهء عقل و قوّت بازوى رياضت و شكستگى از پاى نفس سركش برداشته و در بيرون دروازهء صفاهان در حوالى مزار سلطان عطاى موسى « 2 » - صلوات اللّه عليه - قبرى جهت خود حفر نموده و سنگى تراشيده بر بالاى آن قبر نهاده ، هر شب جمعه بر سر آن قبر رفته جهت خود آمرزش و مغفرت مىطلبيد و به زبان حال مضمون اين رباعى شيخ فريد الدين عطّار تكلّم مىنمود . « 3 » رباعيّه نه در بدى و نه در بهى مىميرم * نه مبتدى و نه منتهى مىميرم در من نگر اى هر دو جهان گرد درت * كز هر دو جهان دست تهى مىميرم
--> ( 1 ) . اصل : برآمده . . . از عهده ساقط است . ( 2 ) . مزار سلطان عطابخش واقع در خيابان دروازه اصفهان كاشان ( خيابان ملّا حبيب اللّه شريف ) مىباشد . ( 3 ) . اصل : مىنمايد .